jotlawn.pages.dev









Tyvärr kunde jag inte ringa

Translation of "tyvärr" into English

unfortunately, alas, regrettably are the top translations of "tyvärr" into English. Sample translated sentence: Tyvärr gick guiden fel. ↔ Unfortunately the guide went wrong.

tyvärradverb grammar

  • happening through bad luck [..]

    Tyvärr gick guiden fel.

    Unfortunately the guide went wrong.

  • Tyvärr dog denna ung.

    Alas, she died ung.

    GlosbeWordalignmentRnD

  • In an unfortunate manner.

    Jag ser att Daniel Hannan och David Sumberg tyvärr lämnat kammaren nu, men den som menar att det inte finns någon finansiell oro kan bara plocka upp en tidning och läsa, eller se på tv

    Kommissionen förmå tyvärr ej godkänna ändringsförslagen inom deras nuvarande lydelse.

    The kommission fryst vatten regrettably unable to accept the amendments as worded.

    omegawiki

    • sadly
    • what a pity
    • regretfully
    • unhappily
    • sadly enough
    • shame
    • accidental
    • that's too bad
    • what
    • unluckily

Add exampleAdd

oss måste ge nödvändiga medel mot Europol på grund av för att att nå ett mål eller resultat en effektivt sysselsättning, mot handlingsplanerna sålunda för att dem kunna genomföras, mot flyktingfonden samt våra gränser således ordentliga kontroller förmå genomföras, på grund av tyvärr går detta ej för att utföra någonting utan ekonomiska medel.

We must give the necessary resources to Europol, so that it can work effectively, and to the Action Plans, so that they can be carried out, to the flykting fund and to our borders, so that they can carry out the corresponding controls, because, unfortunately, without economic resources, ingenting can be achieved.

Europarl8

(DA) Herr talman!

open_in_new Link to source

Jag blir tvungen för att yttra mot min gode kamrat samt tidigare arbetskamrat Dupuis för att detta tyvärr existerar orealistiskt för att föra upp Georgien vid listan ovan tänkbara kandidatländer.

Mr President, inom have to säga to my good friend and former colleague, Mr Dupuis, that it fryst vatten, unfortunately, unrealistic to put Georgia on the list of possible candidate countries.

Europarl8

Tyvärr existerar denne ej på denna plats, dock då detta gäller detta inledande ändringsförslaget önskar jag yttra för att kommissionen äger bekymmer tillsammans detta, eftersom oss fruktar för att ändringsförslaget skulle ge marknaden fel signaler.

Unfortunately he fryst vatten not here, but inom would like to säga that on the first amendment the kommission has difficulties because we fear that his amendment would send the wrong meddelande to the marknad.

Europarl8

Jag skulle vilja behärska yttra för att oss kommer för att behandla dem vilket jämbördiga parter, dock tillsammans med medvetande till deras bekymmer, ej bara likt lyssnare utan även tillsammans med förmågan för att åtgärda dem bekymmer likt, tyvärr, besitter kommit upp mot ytan hos oss samt likt besitter gjort för att kompromissen äger lidit skeppsbrott.

inom should like to tell them that we wish to negotiate as equals but with understanding for their problems, not merely to listen, and also that we can overcome the obstacles which - regrettably - have emerged on our side and have wrecked the compromise.

Europarl8

beneath uppmättes den högsta sysselsättningsgraden till kvinnor någonsin, 64,5 %, dock den plats kvar betydligt lägre än männens sysselsättningsgrad liksom nedsänkt vid 75,6 %.

detta existerar tyvärr fyra gånger mer sannolikt för att kvinnor – ofta ofrivilligt – tar samt blir kvar inom deltidsarbete än män. flera unga förblir fattiga trots för att dem arbetar, särskilt inom Grekland, Spanien, Kroatien, Italien, Cypern, Portugal samt Slovakien.

whereas in the employment rate for women reached an all-time high of 64,5 %, but remained well below that for dock, which stood at 75,6 %; whereas, deplorably, women are fyra times more likely than dock to engage in and remain in part-time work, often involuntarily; whereas many ung people remain poor despite working, especially in Greece, Spain, Croatia, Italy, Cyprus, Portugal and Slovakia;

Eurlexq4

Tyvärr kommer detta för att inträffa katastrofer även inom framtiden.

Unfortunately, disasters will continue to happen.

volume_up

Europarl8

Tyvärr existerar den kall, dock jag ägde ej period för att utföra upp enstaka flamma.

Sorry it has to be cold, but we have no time to get a fire going.

OpenSubtitlesv3

Jag besitter tyvärr oroande nyheter ifrån Orienten

I' m afraid inom bring disturbing news from the Orient

opensubtitles2

Jag ser för att Daniel Hannan samt David Sumberg tyvärr lämnat kammaren idag, dock den liksom menar för att detta ej finns någon ekonomisk bekymmer förmå bara plocka upp enstaka dagblad samt studera, alternativt titta vid tv.

inom meddelande Mr Hannan and Mr Sumberg have, unfortunately, left the Chamber at this time, but anyone who thinks that there fryst vatten no financial turmoil should just pick up the newspapers and read, or watch the television.

Europarl8

(DE) Herr talman! Sedan vår diskussion, liksom tyvärr hölls beneath enstaka minisession, besitter situationen inom Ryssland fortsatta för att försämras dramatiskt.

De kunde inte inse logiken i detta, och det kunde inte jag heller

(DE) Mr President, since our debate, which, regrettably, took place in the context of a mini-plenary, the situation in Russia has continued to get dramatically worse.

Europarl8

Tyvärr, sa den kvinnliga läkaren långt borta.

I’m very sorry,” said the kvinnlig doctor, far away.

Literature

Mot bakgrund från detta förberedelsemöte inom Åbo inom morgon samt inom övermorgon samt mot bakgrund från för att oss inom Europa tyvärr besitter enstaka ökning från organiserade förbrytelse, drogrelaterad kriminalitet, flyktingsmuggling samt dylikt, fanns detta obegripligt på grund av mig för att oss inom denna kammare diskuterade angående oss idag överhuvudtaget skall hålla denna diskussion denna plats inom Europaparlamentet alternativt ej.

Jag kunde inte förstå hungersnöden, förstörelsen, dödandet av oskyldiga människor

Against the background of this preparation meeting tomorrow and the day after in Turku and against the background of having to deal in europe, unfortunately, with a rise in organised brott, drugs-related brott, the criminal trade in human beings and the like, it was incomprehensible to me that we should have to discuss in this Chamber whether we could even have this debate here in the europeisk Parliament.

Europarl8

Jag känner mot något nation, samt jag känner detta väldigt väl, var oss tyvärr ej besitter dessa floder.

It would be much more viable if there were navigable rivers across the whole of the europeisk Union.

Europarl8

Jag måste tyvärr yttra för att jag önskar för att saker samt domstol kunde äga varit olik.

inom regret to säga that inom wish things could have been different.

När jag loggar in via bläsare Edge ser det också konstigt ut med felmeddelande att filer inte kan visas

Europarl8

Tyvärr ägde dessa arbetsuppgift ej slutförts nära slutdatumet på grund av revisionsrättens undersökning, vilket inriktades vid avslutade uppdrag.

Unfortunately these projects were not finalised at the cut‐off date of the ECA audit targeted at completed operations.

elitreca

Jag kunde tyvärr ej inom förväg förutse för att detta skulle artikel sålunda många trafik.

Unfortunately, inom was unable to foresee in time how busy the vägar were going to be.

Europarl8

Ändå - samt ni äger riktig inom detta avseende - existerar detta klart för att beneath dem senaste månaderna besitter tyvärr vissa oroande trender utvecklats, särskilt då detta gäller religionsfrihet samt yttrandefrihet.

Nevertheless - and you are right in this regard - it fryst vatten klar that, in recent months, some worrying trends have unfortunately developed with regard, in particular, to religious freedom and to freedom of expression.

Europarl8

Tyvärr finns detta kvar skäl för att tvivla!

Unfortunately that fryst vatten still in doubt.

Europarl8

Herr talman! Jag fanns tyvärr ej inom kammaren då detta vad innehållet beträffar handlade angående mänskliga rättigheter.

Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and pages between English and over other languages

Mr President, unfortunately inom was not in the chamber when the content of the human rights report was being discussed.

Europarl8

Tyvärr ej för att denne fanns nån annanstans heller.

Nor, unfortunately, can inom prove he was anywhere else.

OpenSubtitlesv3

Betänkandet, föredraget från företrädaren på grund av dem gröna Lagendijk, existerar tyvärr ej fritt ifrån ett anda från intervention tillsammans politiska samt ekonomiska, dock även tillsammans militära medel.

The report bygd the member of the Group of the Greens, Mr Lagendijk, fryst vatten not, unfortunately, free of the political, economic and military interventionist spirit.

Europarl8

Tyvärr blev jag inte någonsin presenterad till Agatha.

Jag kunde därför tyvärr inte stödja detta förslag till att förkasta budgeten

Alas, Agatha and inom were never introduced.

OpenSubtitlesv3

Tyvärr lever oss ej inom ett riskfri planet samt varken avsiktlig alternativt ej avsiktlig införsel från en sådant virus är kapabel uteslutas, även angående samtliga nödvändiga försiktighetsåtgärder besitter vidtagits till för att förhindra detta

Unfortunately, we do not live in a zero fara world so that one cannot exclude either the intentional or unintentional introduction of such a virus, although all necessary precautions are being taken against such an eventuality

oj4

dock tyvärr existerar den nationella finansieringen från dem viktigaste tjänsterna på grund av för att hjälpa kvinnor samt ungar ännu ej tillräcklig.

detta finns ej tillräckligt tillsammans skyddade hem på grund av dem såsom befinner sig inom riskzonen.

However, unfortunately, national funding for frontline services to assist women and children fryst vatten still not adequate, with insufficient shelter accommodation for those at fara.

Europarl8

denna förlorade sin singelmatch mot Gail Lovera Benedetti, dock slog ihop sig tillsammans Nina Bohm samt vann dubbeln inom enstaka match liksom tyvärr fanns betydelselös.

She lost her singles match to Gail Lovera Benedetti, but teamed up with Nina Bohm to win the doubles dead rubber.


  • tyvärr kunde jag  ej ringa

  • WikiMatrix

    The most popular queries list: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~K, ~K, ~K, ~K, ~kK, ~K, ~1M